English: Hello, we would like to invite you to the conference „Anti-Sexist Practices IV“. It will take place from the 10th till the 12th of september 2010 in the „Mehringhof“ (Berlin-Kreuzberg). The conference offers a place for getting acquainted, for exchange and for networking in order to create and enhance interventions and practices
against the sexist normality. You could just mark this date or communicate us wishes and ideas for workshops concerning the conference. For organisational reasons we would really appreciate it, if you could communicate us needs for translation, sign language and additional needs.

Türkçe: Merhaba, 10-12 Eylül 2010 tarihleri arasındaki, Mehringhof (Berlin-Kreuzberg) de yapılacak, Konferans „Anti-cinsiyetçi uygulamalar IV“e seni davet etmek istiyoruz.
Konferansın amacı „Anti-cinsiyetçilere“ karşı birliktelik, ortaklaşa müdahale, ve uygulamalar. Amaç, cinsiyet ayrımcılığını saglıklı bir konuma getirmek ve geliştirmek. Arzumuz, Konferansın olacağı tarihi aklında tutman ve
bize yeni firkirlerle gelmen. Ayrıca organizasyonumuzun dahilinde çevirmen (Dilsizler için) tedarik edilir. Arzumuz, gereksinim duyanları yada v.b. fikirleri bizimle paylaşman.

Français: Nous t’invitons à participer à la conférence « pratiques antisexistes IV » qui aura lieu du 10 au 12 septembre 2010 à Mehringhof (berlin-kreuzberg). La conférence
se veut être un lieu de rencontres et d’échanges permettant de créer des réseaux. Nous voulons réfléchir ensemble à des possibilités d’interventions et à des pratiques pour lutter contre le sexisme quotidien. Si tu as des souhaits à formuler par rapport au déroulement de la conférence, si tu as besoin d’une traduction (également en
langue des signes) ou si tu as des sujets d’ateliers à proposer, écris nous un mail.

Español: Hola! Queremos invitarte a la conferencia „Práctica Antisexista IV“. Tendrá lugar entre el 10 y el 12 de septiembre de 2010 en Mehringhof (Berlín-Kreuzberg). Esta conferencia quiere ofrecer un espacio para conocerse, para el intercambio y para crear
conexiones con el fin de planear y desarrollar juntxs itervenciones y prácticas contra la normalidad sexista que nos rodea. Puedes símplemente quedarte con la fecha de este evento o compartir tus deseos y expectativas respecto a la conferencia o también enviarnos ideas para organizar talleres. Para quienes organizamos la conferencia sería
estupendo que nos comunicases de antemano necesidades concretas como traducción al lenguaje de signos u otro tipo de requisitos.

Deutsch: Hallo, wir möchten dich zu der Konferenz „Antisexistische Praxen IV“ einladen. Sie wird vom 10. bis 12. September 2010 im Mehringhof (Berlin-Kreuzberg) stattfinden. Die Konferenz bietet einen Ort des Kennenlernens, des Austausches und des Vernetzens, um gemeinsam Interventionen und Praxen gegen den sexistischen Normalzustand zu entwerfen und weiterzuentwickeln. Du kannst dir den Termin einfach vormerken, uns Wünsche für die Konferenz mitteilen oder auch gerne Ideen für Workshops. Für die Organisation der Konferenz wäre es toll, wenn du uns Bedarf nach (Gebärden-)Übersetzung oder weitere Bedürfnisse mitteilen könntest.

Polski: Czesc! Zapraszamy na konferencje „Antisexistische Praxen IV / Praktyka przeciwko dyskryminacji płci“ ktόra odbędzie się w dniach od 10-12.09 2010 w Mehringhof w Kreuzberg-Berlin. Konferencja oferuje możliwości poznania
się, wymiany i połączenia w temacie interwencji przeciwko dyskryminacji płci. Zachęcamy do czynnego udziału i przygotowania materiałόw na konferencje. Prosimy o podanie informacji wsprawie potrzeby tłumaczenia.

more information│daha fazla bilgiler│plus d‘infos│más información│weitere infos│
informacje: www.antisexist-perspectives.so36.net

contact│İletişim│contact│contacto│kontakt│kontakt: antisexistische-praxen@riseup.net